• 公開日:

「pass away」の意味と使い方を解説する例文

「pass away」という表現は、特に人の死を表現する際に使われる言葉です。このフレーズは、直接的な表現を避けるために用いられることが多く、より穏やかな言い回しとして好まれています。

この記事では、「pass away」の意味や使い方、そして具体的な例文を通じて、より深く理解していきましょう。

pass awayとは?

「pass away」は、英語で「亡くなる」という意味を持つ表現です。このフレーズは、特に死を表現する際に使われることが多く、直接的な言い方を避けるために用いられます。

多くの人々がこの表現を使う理由は、死というテーマが持つ重さや悲しみを和らげるためです。日常会話やフォーマルな場面でも使われることがあり、特に故人を偲ぶ際に適した言葉です。

利用されるシーン

「pass away」はさまざまなシーンで利用されます。以下にその一部を紹介します。

  • お悔やみの言葉を述べるとき
  • 故人を偲ぶスピーチや文章で
  • 家族や友人に死を知らせるとき
  • 死に関するニュースや報道で

様々なシーン別の例文

お悔やみの言葉を述べるとき

このシーンでは、故人の死を悼む気持ちを表現するために「pass away」が使われます。お悔やみの言葉として、相手に寄り添う姿勢が求められます。

I was deeply saddened to hear that your grandmother has passed away. She was a wonderful person who touched the lives of many.

(あなたの祖母が亡くなったと聞いて、私は深く悲しんでいます。彼女は多くの人々の人生に影響を与えた素晴らしい人でした。

)。

アドバイス: お悔やみの言葉は、相手の気持ちを考慮し、心からの思いを伝えることが大切です。

故人を偲ぶスピーチや文章で

このシーンでは、故人の思い出を語る際に「pass away」が使われます。故人の人生や影響を振り返ることが重要です。

During the memorial service, we shared stories about how he passed away peacefully surrounded by his loved ones.

(追悼式では、彼が愛する人々に囲まれて穏やかに亡くなったことについての話を共有しました。)。

アドバイス: 故人の思い出を語る際は、感情を込めて話すことで、聴衆に深い印象を与えることができます。

家族や友人に死を知らせるとき

このシーンでは、家族や友人に故人の死を伝える際に「pass away」が使われます。慎重に言葉を選ぶことが求められます。

I regret to inform you that my uncle has passed away after a long illness.

(私の叔父が長い病気の末に亡くなったことをお知らせするのは残念です。)。

アドバイス: 直接的な表現を避けることで、相手の気持ちに配慮した伝え方ができます。

死に関するニュースや報道で

このシーンでは、ニュースや報道で「pass away」が使われることがあります。特に公の場での表現に適しています。

The famous actor passed away at the age of 85, leaving behind a legacy of remarkable performances.

(その有名な俳優は85歳で亡くなり、素晴らしい演技の遺産を残しました。)。

アドバイス: 公の場での報道では、事実を冷静に伝えることが重要です。

pass awayのポイント

  • 「pass away」は「亡くなる」という意味の穏やかな表現である。
  • 直接的な言い方を避けるために使われることが多い。
  • お悔やみや追悼の場面でよく用いられる。
  • 故人を偲ぶ際に、感情を込めて使うことが大切である。